日本語の乱れ(特に若者言葉)は、日本語が好きなだけに受け入れられずにいたのですが、長州力さんの「食ってみろ、飛ぶぞ。」はかつてプロレスを毎週テレビでみていて、最も好きなレスラーが長州力さんだったということもあるせいか、否定する気持ちが起きず受けれ止めれました。
「ブッ飛ぶぞ」の省略形なのかな???
"ぶっ飛ぶぞ"も正しい日本語なのか否かは、しょせんは素人なので解りません。
ベトナムのスーパーロックダウンが明けてから、ベトナムの店で食べられることへの感動を思い起こしたかのように、各店で食べています。
ここのカタ焼きそばは、日本で食べたよりもおいしいと思っています。(ラーメンが好きなので、かた焼きそばはさほど各店の味比べをしたことがないですが、麺類好きなのでそれなりにはあります。)